Thursday 19 March 2015

Lyric BTS – 등골브레이커 (Spine Breaker)




Romanization

(La la la la la la la la la)
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
(La la la la la la la la la)
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
(La la la la la la la la la)
You know BTS is back! 
susipjjari sinbare tto subaekjjari paeding susipjjari sigyee tto euseudaeji gwaenhi gyoyugeun saneuro gago haksaengdo saneuro ga 21segi gyegeubeun baneuro ttak nanwojyeo inneun jawa eomneun ja sineun jawa eomneun ja ibeun jawa beotneun ja tto gireul sseoseo eotneun ja ige mwon irini yuhaengeseo neon millini? ttereul sseugo aereul sseoseo eodeonaetji, jjilliji? gadeuk chan paeding manyang yoksimi gyesok cha hwieojineun bumo deunggoreul bwado neon maemolcha chinguneun da itdago jolladaeni an sajul sudo eopdago (Ayo baby) cheolttakseoni eopge gulji mareo geukkat paeding an imneundago eoreo jukjin anheo paeding ane geowiteoreul chaeugi jeone ni meorissok gaenyeomeul chaeugil, neutgi jeone

Wow gibun joha geolchyeoboneun neoui dirty clothes neon mwonga dareun rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong! dodaeche wae irae michyeosseo baby geuge neoui mameul joyeobeoril geoya, dirty clothes
(La la la la la la la la la)
niga baro deunggolbeureikeo
(La la la la la la la la la)
bumonimui deunggolbeureikeo
(La la la la la la la la la)
eonjenganeun huhoehage doel geol

(La la la la la la la la la)

bireomeogeul deunggolbeureikeo
wae bulleo kid?
neonen yojeum cham baebulleotji
namui insaeng chamgyeoni jom jujeneomji
sok bin gangjeongppunin maldeureul wae gyesokhae
naega badeun don naega sseugetdaneunde
5cheonmanui chwihyangeul
da nideulcheoreom matchwoya
manjokhal saramdeuriji jebal neona jal sasyeo
ni insaeng mariyeo,
niga namyeon mal an hagesseo
geurae nae paeding deoreopge
bissago deoreopge an yeppeo
(But I say) neomu gatgo sipeunde eotteokhae
naboda mot saneun chingudeuldo da gajyeonneunde
(And I say) euntta doegi sirheum sal subakke
i nai ttaejjeumimyeon wollae dadeul jom geureojannni
Yeah I dunno, yes
I’m loco, is it no-no?
I know they ain’t
cheap but they got mojos
But nan nae hal ireun jalhae
bumonim deunggol an busyeo
jinjja beureikeoneun nai
meokgo ajikdo bangguseogin neo

Wow gibun joha geolchyeoboneun neoui dirty clothes neon mwonga dareun rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong dodaeche wae irae michyeosseo baby geuge neoui mameul joyeobeoril geoya dirty clothes

neodo dirty clothes nado dirty clothes
nuguna gyeokkeobwatgetji ipgo georiro
nagabomyeon eokkae him ppak deureogago
naboda jaga boiji like geollibeo
mwol ibeodo ihaehae,
geunde neon neomu baega bureun sangtae
chehae, huhoehae
neon gyesok swaghae,
heona bumo mameun baejehae?
geurae mallijin anheulge ije mameul jeonghae

Wow gibun joha geolchyeoboneun neoui dirty clothes neon mwonga dareun rockin, rollin, swaggin, swagger, wrong! dodaeche wae irae michyeosseo baby geuge neoui mameul joyeo beorilgeoya dirty clothes
(La la la la la la la la la)
niga baro deunggolbeureikeo

(La la la la la la la la la)
bumonimui deunggolbeureikeo
(La la la la la la la la la)
eonjenganeun huhoehage doel geol

(La la la la la la la la la)
bireomeogeul deunggolbeureikeo



Hangul

(La la la la la la la la la)
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
(La la la la la la la la la)
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
(La la la la la la la la la)
You know BTS is back! 


수십짜리 신발에 또 수백짜리 패딩
수십짜리 시계에 또 으스대지 괜히
교육은 산으로 가고 학생도 산으로 가
21세기 계급은 반으로 딱 나눠져
있는 자와 없는 자
신은 자와 없는 자
입은 자와 벗는 자
또 기를 써서 얻는 자
이게 뭔 일이니 유행에서 넌 밀리니?
떼를 쓰고 애를 써서 얻어냈지, 찔리지?
가득 찬 패딩 마냥 욕심이 계속 차
휘어지는 부모 등골을
봐도 넌 매몰차
친구는 다 있다고
졸라대니 안 사줄 수도 없다고
(Ayo baby)
철딱서니 없게 굴지 말어
그깟 패딩 안 입는다고
얼어 죽진 않어
패딩 안에 거위털을 채우기 전에
니 머릿속 개념을 채우길, 늦기 전에

Wow 기분 좋아 걸쳐보는 너의 dirty clothes
넌 뭔가 다른 rockin, rollin,
swaggin, swagger, wrong!
도대체 왜 이래 미쳤어 baby
그게 너의 맘을 조여버릴 거야, dirty clothes
(La la la la la la la la la)
니가 바로 등골브레이커
(La la la la la la la la la)
부모님의 등골브레이커
(La la la la la la la la la)
언젠가는 후회하게 될 걸
(La la la la la la la la la)   

빌어먹을 등골브레이커
왜 불러 kid?
너넨 요즘 참 배불렀지
남의 인생 참견이 좀 주제넘지
속 빈 강정뿐인 말들을 왜 계속해
내가 받은 돈 내가 쓰겠다는데
5천만의 취향을
다 니들처럼 맞춰야
만족할 사람들이지 제발 너나 잘 사셔
니 인생 말이여,
니가 나면 말 안 하겠어
그래 내 패딩 더럽게
비싸고 더럽게 안 예뻐
(But I say) 너무 갖고 싶은데 어떡해
나보다 못 사는 친구들도 다 가졌는데
(And I say) 은따 되기 싫음 살 수밖에
이 나이 때쯤이면 원래 다들 좀 그러잖니
Yeah I dunno, yes
I’m loco, is it no-no?
I know they ain’t
cheap but they got mojos
But 난 내 할 일은 잘해
부모님 등골 안 부셔
진짜 브레이커는 나이
먹고 아직도 방구석인 너

Wow 기분 좋아 걸쳐보는 너의 dirty clothes
넌 뭔가 다른 rockin, rollin,
swaggin, swagger, wrong
도대체 왜 이래 미쳤어 baby
그게 너의 맘을 조여버릴 거야 dirty clothes

너도 dirty clothes 나도 dirty clothes
누구나 겪어봤겠지 입고 거리로
나가보면 어깨 힘 빡 들어가고
나보다 작아 보이지 like 걸리버
뭘 입어도 이해해,
근데 넌 너무 배가 부른 상태
체해, 후회해
넌 계속 swag해,
허나 부모 맘은 배제해?
그래 말리진 않을게 이제 맘을 정해

Wow 기분 좋아 걸쳐보는 너의 dirty clothes
넌 뭔가 다른 rockin, rollin,
swaggin, swagger, wrong!
도대체 왜 이래 미쳤어 baby
그게 너의 맘을 조여 버릴거야 dirty clothes
(La la la la la la la la la)
니가 바로 등골브레이커
(La la la la la la la la la)
부모님의 등골브레이커
(La la la la la la la la la)
언젠가는 후회하게 될 걸
(La la la la la la la la la)
빌어먹을 등골브레이커


(La la la la la la la la la)
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
(La la la la la la la la la)
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
(La la la la la la la la la)
You know BTS is back! 

With shoes worth a couple hundred,
padded jacket worth a couple thousand
With a watch worth a couple hundred,
you feel good about yourself
Education goes over the hill and
the student identity goes over the hill too
The class system of the 21st century is divided into two
Those who have and those who haven’t
Those who wear the shoes and those who don’t
Those who have the clothes and those who don’t
And those who try hard to get those things
What’s going on? Are you falling behind on the trend?
You whined and complained to get it, did I strike a nerve?
In the padded jacket, your greed fills it up
Even after seeing your parents’
curved spines, you’re so coldhearted
You complain that all your friends
have it and that they should buy it for you
(Ayo baby) stop being so immature
You won’t freeze just because you don’t have that jacket
Fill your head with good sense before it’s too late
Wow, it feels good, putting on your dirty clothes
You’re something different, rockin, rollin,
swaggin, swagger, wrong!
What is wrong with you? You’re crazy baby
That is what will suffocate your heart, dirty clothes
(La la la la la la la la la)
You are a spine breaker
(La la la la la la la la la)
Your parent’s spine breaker
(La la la la la la la la la)
Some day, you’ll regret it
(La la la la la la la la la)
Those damn spine breakers
What’s up, kid?
You don’t know how good you have it these days
Maybe I’m crossing the line
for butting in other people’s lives
Why do you keep saying those empty words?
I’m saying I’ll spend my own money that I received
You’ll only be satisfied if
I spend my money like you spend yours
Please go take care of yourself
It’s about your life, if you were me,
I wouldn’t say anything
Yeah, my jacket is really expensive and not pretty at all
(But I say) I really want it so what do I do?
Friends who are poorer than me have it too
(And I say) I have no choice but to buy it
if I don’t wanna be an outcast
People my age are all like this
Yeah I dunno, yes
I’m loco, is it no-no?
I know they ain’t cheap but they got mojos
But I do what I gotta do,
I don’t break my parent’s spines
The true beaker is you,
who is old and stuck in your room
Wow, it feels good, putting on your dirty clothes
You’re something different, rockin, rollin,
swaggin, swagger, wrong!
What is wrong with you? You’re crazy baby
That is what will suffocate your heart, dirty clothes
Dirty clothes for you, dirty clothes for me
Everyone experienced it before
Wearing expensive clothes and walking on the street,
feeling good about yourself
Everyone looks smaller than me like I’m Gulliver
Whatever you wear, I understand but you’re too much
You’re gonna regret it
You can keep your swag on
but how about your parents?
Fine, I won’t stop you but make a decision now
Wow, it feels good, putting on your dirty clothes
You’re something different, rockin, rollin,
swaggin, swagger, wrong!
What is wrong with you? You’re crazy baby
That is what will suffocate your heart, dirty clothes
(La la la la la la la la la)
You are a spine breaker
(La la la la la la la la la)
Your parent’s spine breaker
(La la la la la la la la la)
Some day, you’ll regret it
(La la la la la la la la la)
Those damn spine breakers

(La la la la la la la la la)
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
(La la la la la la la la la)
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
(La la la la la la la la la)
Kau tahu BTS telah kembali!

Dengan sepatu berharga ratusan,
Jaket tebal berharga berharga ribuan,
dengan arloji berharga ratusan,
kau merasa hebat akan dirimu sendiri
Pendidikan pergi ke atas bukit
dan identitas siswa pergi ke atas bukit juga.
Sistem kelas di abad ke-21 yang terbagi menjadi 2
Mereka yang punya, dan mereka yang tidak punya
Mereka yang mengenakan sepatu, dan mereka yang tidak
Mereka yang memiliki pakaian, dan mereka yang tidak
Dan mereka yang berusaha keras untuk mendapatkan semua itu
Apa yang terjadi? Apakah kau sudah ketinggalan tren?
Kau merengek dan protes untuk mendapatkannya, apakah aku menyerang tepat pada syarafmu?
Di balutan jaket yang tebal, keeserakahanmu memenuhinya
Bahkan setelah melihat tulang punggung orang tuamu yang bungkuk, kau sungguh tega
Kau protes bahwa semua temanmu memilikinya dan kau menyuruh orangtuamu membelikannya untukmu.
(ayo baby) berhenti menjadi kekanak-kanakan
Kau tidak akan membeku hanya karena kau tidak memiliki jaket itu
Isilah kepalamu dengan pikiran yang masuk akal sebelum semuanya terlambat

Wow, itu terasa hebat, memakai pakaian kotormu
Kau merasa berbeda, rockin, rollin, swaggin, swagger, SALAH!
Apa yang salah denganmu? Kau gila, baby
Itulah yang akan membuat hatimu sesak, pakaian kotor itu

(La la la la la la la la la)
Kau penghancur tulang punggung
(La la la la la la la la la)
penghancur tulang punggung orangtuamu
(La la la la la la la la la)
Suatu hari, kau akan menyesalinya
(La la la la la la la la la)
Para sialan penghancur tulang punggung

Apa yang terjadi, bocah?
Kau tidak tahu betapa beruntungnya kau memilikinya saat ini
Mungkin aku melewati batas
Untuk ikut campur dalam hidup orang lain
Mengapa kau terus mengatakan semua omong kosong itu?
Aku bilang aku akan menghabiskan sendiri uang yang kuterima
Kau baru akan puas jika aku menghabiskannya seperti kau menghabiskan uangmu
Silahkan urus dirimu sendiri
Itu tentang hidupmu sendiri, jika kau adalah aku
aku takkan mengatakan apapun
Yeah, jaketku memang mahal dan tidak bagus sama sekali
(tapi aku bilang) aku sangat menginginkannya, jadi apa yang harus kulakukan?
Teman yang lebih miskin dariku juga memilikinya
(Dan aku bilang) aku tak punya pilihan selain membelinya
jika aku tak ingin menjadi orang yang disisihkan
Orang-orang seumuranku memang begini
yeah aku tak tahu, iya
Aku menggila, apakah itu tidak-tidak?
Aku tahu jaket itu tidak murah tapi mereka memiliki mojo (*mojo = jimat, kekuatan magic)
Tapi aku melakukan apa yang harus kulakukan,
aku tidak mematahkan tulang punggung orangtuaku
Penghancur yang sebenarnya adalah kau,
kau yang kuno dan mengurung diri di kamar

Wow, itu terasa hebat, memakai pakaian kotormu
Kau merasa berbeda, rockin, rollin, swaggin, swagger, SALAH!
Apa yang salah denganmu? Kau gila, baby
Itulah yang akan membuat hatimu sesak, pakaian kotor itu

Pakaian kotor untukmu, pakaian kotor untukku
Setiap orang pernah mengalaminya sebelumnya
Mengenakan pakaian mahal dan berjalan di jalan,
merasa hebat akan dirimu sendiri
Semua orang terlihat lebih kecil dariku seakan aku adalah Gulliver (*Gulliver: manusia yang pergi ke dunia liliput, sehingga dianggap seperti raksasa)
Apapun yang kau pakai, aku mengerti, tapi kau terlalu berlebihan
Kau akan menyesalinya
Kau bisa tetap menjaga swag mu,
tapi bagaimana dengan orang tuamu?
Baiklah, aku tidak akan menghentikanmu tapi buatlah keputusan sekarang

Wow, itu terasa hebat, memakai pakaian kotormu
Kau merasa berbeda, rockin, rollin, swaggin, swagger, SALAH!
Apa yang salah denganmu? Kau gila, baby
Itulah yang akan membuat hatimu sesak, pakaian kotor itu

(La la la la la la la la la)
Kau penghancur tulang punggung
(La la la la la la la la la)
penghancur tulang punggung orangtuamu
(La la la la la la la la la)
Suatu hari, kau akan menyesalinya
(La la la la la la la la la)
Para sialan penghancur tulang punggung

Wednesday 4 March 2015

Lyric BTS – 어디에서 왔는지 (Where Did You Come From?)


[SUGA] gasinaya nineun eodeseo wanno
ggaribbongssamhane jigeum eodero gano
nineun myeotsarigo? niga naeboda nunayaga?
ah a-iraggo? geukam naega ma obbayane
(jaksallane) eolguri jomakdi hae ggarihane
saradagati ssaegeurapge saeng-gigaggo jjomae banbanhane
bam munna? ggadaegi chineun geo a-ida
keopina hansabari ddaeng-gilgga? keopineun gae-anna?

[J-Hope] yebbeun nun, yebbeun ko, adda geomnage ibbeo-ing
baraman bogo isseodo geunyang naega da gibbeo-ing
ah geundi neon eodiseo watgani ibbeujanghage saeng-gyeogaggo
kyupiteu hwasallo nae mameul kok jjigeo-ing
adda, muteun gopda gowa
neon eoneu namjeongnedeuri bwado heobbeo jilleobeureo, goham
nuga naggachaegi jeone eolleun deuridae son bwabeureoyaje
kwak geunyang naega meonjeo ggaemureobeureoyaje

[Jung Kook] neo eodi-eseo wanneunji (Oh ho)
ni ireum al su inneunji
nan neomunado gung-geumhae
na jeongmal neomu gung-geumhae

[V] neo eodi-eseo wanneunji
ni ireum al su inneunji
Oh nan neomunado gung-geumhae
na jeongmal neomu gung-geumhae

[Jung Kook] naneun Busan-eseo (naneun Busan-eseo)
neoneun Gwangju-eseo (neoneun Gwangju-eseo)
watjiman ddoggata (Mmhmm) uri (uri)
[Jung Kook+Jimin] yeogi Seoul-edo (Seoul) jeogi Jejudo-edo (Jeju)
da sarang-eul hajanha (Yeah) Oh yeah (Oo-hoo)

[SUGA] goma jjom ting-gira, gungdireul juchabbugi jeone
jjangnage haji mara jjom nae mam baggugi jeone
jeomman geunyang eollada ni geumma ddaemae ikana?
nae naddugo geodda jotakanigga nae an sseungnana
gaseunaya jangnan ddong ddaerina? nuni bbinna
hoseogi gateun meoseumaneun cheonji bbiggarida, ssaeribbida
Ah jjom geummaneun jibbi moreunda
nae mam, da ije da ni ggida nan nibbi moreunda

[J-Hope] ome ome i gasina nahante haneun jit boso
jigeum nahante haneun jitdeuri simsangchi anheo-ing, yogoyogo
neo jaggu geureomyeon nan eolddeolddeol simjang-i beolbeol
soni deoldeol sumi keok-keok
sibang jigeum nal johahae, geosigi geosigihae?
jigeum ni mameun ontong da, hosigi hosigihae?
adda geuraedo Jeollado namjaga ggeulligin han-gapda
Ah matda, geundi neon eodiseo watdanya?

[V] neo eodi-eseo wanneunji (Oh ho)
ni ireum al su inneunji
nan neomunado gung-geumhae
na jeongmal neomu gung-geumhae

[Jin] neo eodi-eseo wanneunji
ni ireum al su inneunji
Oh nan neomunado gung-geumhae
na jeongmal neomu gung-geumhae

[Rap Monster] niga dareseo (dareseo) animyeon byeoreseo (Ooh)
watda haedo nan sang-gwaneopseo (sang-gwaneopseo)
neon nawa gateun geol (Oo-oo-ooh oooh)
neon meotjin yeojaya (yeojaya)
nado ggwae meotjin namjaya
saranghal subagge eomneun geojanha
Yeah I’m falling in love

[All] neo eodi-eseo wanneunji (Oh ho) ([JK] eodi-eseo wanneunji)
ni ireum al su inneunji ([JK] ireum al su inneunji)
nan neomunado gung-geumhae ([JK] No oh)
na jeongmal neomu gung-geumhae

[V] neo eodi-eseo wanneunji ([JK] eodi-eseo)
ni ireum al su inneunji
[V+JK] Oh nan neomunado gung-geumhae
[V] na jeongmal neomu gung-geumhae

[Jung Kook] naneun Busan-eseo (Hey eh eh)
neoneun Gwangju-eseo (Yeah)
[Jimin] watjiman ddoggata ([JK] Ho-oh) uri
[Jung Kook] yeogi Seoul-edo (Seoul!) jeogi Jejudo-edo (Jeju)
da sarang-eul hajanha (Hey hey) Oh yeah (Oh yeah-eh)

Hangul

가시나야 니는 어데서 왔노
까리뽕쌈하네 지금 어데로 가노
니는 몇살이고? 니가 내보다 누나야가?
아 아이라꼬? 그캄 내가 마 오빠야네
(작살나네) 얼굴이 조막디 해 까리하네
사라다같이 쌔그랍게 생기가꼬 쪼매 반반하네
밥 뭇나? 까대기 치는 거 아이다
커피나 한사바리 땡길까? 커피는 개안나? 
예쁜 눈, 예쁜 코, 아따 겁나게 이뻐잉
바라만 보고 있어도 그냥 내가 다 기뻐잉
아 근디 넌 어디서 왔가니
이쁘장하게 생겨가꼬
큐피트 화살로 내 맘을 콕 찍어잉
아따, 무튼 곱다 고와
넌 어느 남정네들이 봐도
허뻐 질러브러, 고함
누가 낚아채기 전에
얼른 들이대 손 봐브러야제
콱 그냥 내가 먼저 깨물어브러야제
너 어디에서 왔는지
니 이름 알 수 있는지
난 너무나도 궁금해
나 정말 너무 궁금해
너 어디에서 왔는지
니 이름 알 수 있는지
Oh 난 너무나도 궁금해
나 정말 너무 궁금해
나는 부산에서 너는 광주에서
왔지만 똑같아 우리
여기 서울에도 저기 제주도에도
다 사랑을 하잖아 oh yeah
고마 쫌 팅기라, 궁디를 주차뿌기 전에
짱나게 하지 마라 쫌 내 맘 바꾸기 전에
점만 그냥 얼라다 니 금마 때매 이카나?
내 나뚜고 거따 조타카니까 내 안 씅나나
가스나야 장난 똥 때리나? 눈이 삣나
호석이같은 머스마는 천지 삐까리다, 쌔리삐다
아 쫌 금마는 지삐 모른다
내 맘, 다 이제 다 니 끼다 난 니삐 모른다
오메 오메 이 가시나 나한테 하는 짓 보소
지금 나한테 하는 짓들이
심상치 않어잉, 요고요고
너 자꾸 그러면 난 얼떨떨 심장이 벌벌
손이 덜덜 숨이 컥컥
시방 지금 날 좋아해, 거시기 거시기해?
지금 니 맘은 온통 다, 호시기 호시기해?
아따 그래도 전라도 남자가 끌리긴 한갑다
아 맞다, 근디 넌 어디서 왔다냐?
너 어디에서 왔는지
니 이름 알 수 있는지
난 너무나도 궁금해
나 정말 너무 궁금해
너 어디에서 왔는지
니 이름 알 수 있는지
Oh 난 너무나도 궁금해
나 정말 너무 궁금해
니가 달에서 아니면 별에서
왔다 해도 난 상관없어
넌 나와 같은 걸
넌 멋진 여자야
나도 꽤 멋진 남자야
사랑할 수밖에 없는 거잖아
Yeah I’m fallin in love
너 어디에서 왔는지
니 이름 알 수 있는지
난 너무나도 궁금해
나 정말 너무 궁금해
너 어디에서 왔는지
니 이름 알 수 있는지
Oh 난 너무나도 궁금해
나 정말 너무 궁금해
나는 부산에서 너는 광주에서
왔지만 똑같아 우리
여기 서울에도 저기 제주도에도
다 사랑을 하잖아 oh yeah
 

Indonesia :

Girl, darimana kau berasal?
Sebuah misteri, kau mau pergi kemana?
Berapa umurmu? Apakah kau lebih tua dariku?
Kau tidak? Kalau begitu aku adalah oppa-mu!
(Hebat) Wajahmu sangat mungil dan cantik
Kau terlihat fresh seperti salad, sangat lembut
Apa kau sudah makan? Aku tidak sedang menggodamu
Mau segelas kopi? Kopi tidak apa-apa kan?

Mata yang indah, hidung yang indah, kau sangat cantik
Hanya dengan melihatmu aku jadi bahagia
Tapi darimana kau berasal? Kau sangat cantik
Panah cupid menancap di hatiku
Ngomong-ngomong, kau seperti wanita yang natural
Setiap pria bisa jatuh cinta padamu setelah melihatmu
Aku harus mendekatimu sebelum orang lain mencurimu
Aku akan menggigitmu terlebih dulu

Darimana kau berasal?
Akankah kau memberitahu namamu padaku?
Aku sangat penasaran
Aku benar-benar sangat penasaran

Darimana kau berasal?
Akankah kau memberitahu namamu padaku?
Aku sangat penasaran
Aku benar-benar sangat penasaran

Aku dari Busan, kau dari Gwangju
Tapi kita sama
Bahkan disini, di Seoul, bahkan disana, di pulau Jeju
Semua orang jatuh cinta, oh yeah

Berhenti bermain kasar untuk mendapatkannya sebelum aku menendang bokongmu
Jangan membuatku marah, sebelum aku mengubah pikiranku
Pria itu tidak baik, apa kau bertingkah seperti ini karena dia?
Tentu saja aku marah padamu karena kau menyukainya, bukan menyukaiku
Girl, apa kau bercanda? Apa kau buta?
Dunia ini dipenuhi oleh pria-pria semacam itu
Pria yang hanya mengenal dirinya sendiri
Hatiku sekarang milikmu seluruhnya, aku hanya mengenalmu

Yaampun, lihat apa yang gadis ini lakukan kepadaku
Apa yang dia lakukan padaku benar-benar bukan main-main
Jika kau terus melakukannya, hatiku akan bergetar
Tanganku akan gemetaran dan aku akan kehabisan nafas
Apa kau baru saja bilang bahwa kau menyukaiku?
Apa itu yang kau rasakan saat ini?
Aku kira kau tertarik dengan pria-pria dari Jeolla-do
Oh iya, tadi kau berasal dari mana?

Darimana kau berasal?
Akankah kau memberitahu namamu padaku?
Aku sangat penasaran
Aku benar-benar sangat penasaran

Darimana kau berasal?
Akankah kau memberitahu namamu padaku?
Aku sangat penasaran
Aku benar-benar sangat penasaran

aku tidak peduli jika kau berasal dari bulan atau bintang
Kau sama sepertiku
Kau gadis yang cool
Dan aku juga pria yang cukup cool
Kita tidak punya pilihan lain selain jatuh cinta
Yeah aku jatuh cinta

Darimana kau berasal?
Akankah kau memberitahu namamu padaku?
Aku sangat penasaran
Aku benar-benar sangat penasaran

Darimana kau berasal?
Akankah kau memberitahu namamu padaku?
Aku sangat penasaran
Aku benar-benar sangat penasaran

Aku dari Busan, kau dari Gwangju
Tapi kita sama
Bahkan disini, di Seoul, bahkan disana, di pulau Jeju
Semua orang jatuh cinta, oh yeah

English

Girl, where did you come from?
What a mystery, where are you going?
How old are you? Are you older than me?
You’re not? Then I’m your oppa!
(Awesome) Your face is so small and pretty
You look fresh like a salad, so smooth
Did you eat? I’m not just hitting on you
Wanna get a cup of coffee? Is coffee okay?
Pretty eyes, pretty nose, you’re so pretty
Just looking at you makes me happy
But where did you come from?
You’re so pretty
Cupid’s arrow pierced my heart
Anyway, you’re such a fair lady
Any guy, after looking at you
can fall for you
I need to approach you before
someone else steals you
I will bite down on you first
Where did you come from?
Will you tell me your name?
I’m so curious
I’m really so curious
Where did you come from?
Will you tell me your name?
I’m so curious
I’m really so curious
I’m from Busan, you’re from Gwangju
But we’re the same
Even here in Seoul, even there in Jeju Island
Everyone is in love, oh yeah
Stop playing hard to get before I kick you in the butt
Don’t make me mad, before I change my mind
He isn’t good, are you acting this way because of him?
Of course I’m mad because you like him and not me
Girl, are you joking? Are you blind?
The world is covered with guys like that
That guy only knows himself
My heart is all yours now, I only know you
Oh my, look at what this girl is doing to me
What she’s doing
to me is no joke
If you keep doing that, my heart will be trembling
My hands will shake and I’ll run out of breath
Are you saying you like me right now?
Is that how you feel right now?
I guess you are attracted to Jeollado guys
Oh right, where are you from again?
Where did you come from?
Will you tell me your name?
I’m so curious
I’m really so curious
Where did you come from?
Will you tell me your name?
I’m so curious
I’m really so curious
If you’re from the moon or the stars
I don’t care
You’re the same as me
You’re a cool girl
I’m a pretty cool guy too
We have no choice but to fall in love
Yeah I’m fallin in love
Where did you come from?
Will you tell me your name?
I’m so curious
I’m really so curious
Where did you come from?
Will you tell me your name?
I’m so curious
I’m really so curious
I’m from Busan, you’re from Gwangju
But we’re the same
Even here in Seoul, even there in Jeju Island
Everyone is in love, oh yeah

Monday 2 March 2015

Lyric BTS – Coffee



[JungKook] Baby baby geudaeneun
Caramel Macchiato
Yeojeonhi nae ipgaen
Geudae hyanggi dalkomhae
Baby baby tonight

[Rap Monster] Girl na debwihaesseo
I mal han madimyeon doegetji?
Eolmana seonggonghal ji
Sesangirang naegihaesseo
Negeman boyeojudeon nae bandal nunuseum
Yojeum dasi jitgo danyeo
Nae paendeuri gunggeumhaehaejwo
Ah geurigo jal an masyeo makkiatto
Aljanha neo ttaeme seupgwani doen amerikano
Sagwil ttaen ige museun masinga sipeosseonneunde
Chagapgo dwitmaseun sseupsseulhan ge niga eobseunikka
Ijen jogeum ihaega dwae Girl
Ireoke dadeul iksukhaejyeoganeun georamyeon
Huhoe manheul buljangnaneul dasi
seontaekhagesseo naneun
Uriui yasokhadeon yaksokdeul
Sumanteon jalmotdeulgwa
Tto dareun jalmotdeul sai nohin mal motal jaljalmotdeul
Matbolsurok sseugiman haetdeon chueogi damgin jan
Wae deurikige doeneunji al geot gatjiman
Da ireoke saneun georan mari
Waeiri seulpeuji na

[JungKook] Baby baby geudaeneun
Caramel Macchiato
Yeojeonhi nae ipgaen
Geudae hyanggi dalkomhae
Baby baby tonight
[V] Baby baby geudaeneun
Café latte hyangboda
Pogeunhaetdeon geu neukkim
Gieokhago innayo
Baby baby tonight

[SUGA] Baby tonight jal jayo oneul bam
Gwaenhi dul sai eosaekhan giryuman
Heureudeon cheot munjawa cheot tonghwa
Gidaehadeon cheot mannam geunde nan wae sontomman
Mureotteudeosseulkka
ginjanghaeseoyeosseulkka
Sigani heureugo jayeonseure uri dul sain
Yeonin anim aein geureon maldeullo maeil
Seororeul hwaginhago hwaginhaetji mame saegin
Uriui cheot mannameun kyaramel makkiatto
Cheoreom dalkomhaetji eodideun gachi gago
Sipdeon maeumdo sigani jinamyeonseo
Machi eseupeuresocheoreom naeryeonoke doeeosseo
Uh gwaensiri sok apeune, uh urin cham johanneunde
Ibyeoreun sseudisseun amerikano
Ajikdo chueogeun yeojeonhi geu kapero gago isseo

[JungKook] Baby baby geudaeneun
Caramel Macchiato
Yeojeonhi nae ipgaen
Geudae hyanggi dalkomhae
Baby baby tonight
[Jin] Baby baby geudaeneun
Café latte hyangboda
Pogeunhaetdeon geu neukkim
Gieokhago innayo
Baby baby tonight

[J-Hope] 1,2,3,4
Geurae maeil harujongil
Ni hyanggi soge chwihadeon sijeolgwa
Seoro meon hutnareul giyakhamyeo
Ibyeoreul taekhaetdeon gieogi na
Neowa gachi johahaetdeon minteuhyang
Keopireul meokda boni
Neoga saenggangnamyeo rewind
Sigani manhi jinan yojeum gakkeum
Niga bogopeun geon waeilkka?

[JungKook] Baby baby geudaeneun
Caramel Macchiato
Yeojeonhi nae ipgaen
Geudae hyanggi dalkomhae
Baby baby tonight
[Jimin] Baby baby geudaeneun
Café latte hyangboda
Pogeunhaetdeon geu neukkim
Gieokhago innayo
Baby baby tonight



baby baby 그대는 Caramel Macchiato
여전히 입가엔 그대 향기 달콤해
baby baby tonight

Girl 데뷔했어, 마디면 되겠지?
얼마나 성공할 세상이랑 내기했어
네게만 보여주던 반달 눈웃음, 요즘 다시 짓고 다녀
팬들이 궁금해해줘
그리고 마셔 마끼아또
알잖아 땜에 습관이 아메리카노
사귈 이게 무슨 맛인가 싶었었는데
차갑고 뒷맛은 씁쓸한 니가 없으니까 이젠 조금 이해가 girl
이렇게 다들 익숙해져 가는 거라면 후회 많을 불장난을 다시 선택하겠어 나는
우리의 야속하던 약속들, 수많던 잘못들과 다른 잘못들 사이 놓인 못할 잘잘못들
맛볼수록 쓰기만 했던 추억이 담긴
들이키게 되는지 같지만
이렇게 사는 거란 말이 왜이리 슬프지

baby baby 그대는 Caramel Macchiato
여전히 입가엔 그대 향기 달콤해
baby baby tonight
baby baby 그대는 café latte 향보다
포근했던 느낌 기억하고 있나요
baby baby tonight

Baby tonight 자요 오늘
괜히 사이 어색한 기류만
흐르던 문자와 통화
기대하던 만남 근데 손톱만
물어뜯었을까 긴장해서였을까
시간이 흐르고 자연스레 우리 사인
연인 아님 애인 그런 말들로 매일
서로를 확인하고 확인했지 맘에 새긴
우리의 만남은 캬라멜 마끼아또
처럼 달콤했지 어디든 같이 가고
싶던 마음도 시간이 지나면서
마치 에스프레소처럼 내려놓게 되었어
Uh 괜시리 속아프네, uh 우린 좋았는데
이별은 쓰디쓴 아메리카노
아직도 추억은 여전히 카페로 가고 있어

baby baby 그대는 Caramel Macchiato
여전히 입가엔 그대 향기 달콤해
baby baby tonight
baby baby 그대는 café latte 향보다
포근했던 느낌 기억하고 있나요
baby baby tonight

그래 매일 하루 종일 향기 속에 취하던 시절과
서로 훗날을 기약하며 이별을 택했던 기억이
너와 같이 좋아했던 민트향, 커피를 먹다 보니 너가 생각나며 rewind
시간이 많이 지난 요즘 가끔 니가 보고픈 왜일까?

baby baby 그대는 Caramel Macchiato
여전히 입가엔 그대 향기 달콤해
baby baby tonight
baby baby 그대는 café latte 향보다
포근했던 느낌 기억하고 있나요
baby baby tonight


Indonesia Terjemahan
Baby baby, kau adalah caramel macchiato
Aromamu masih terasa manis di bibirku
Baby baby malam ini

Girl, aku sudah debut, itu cukup kan?
Aku bertaruh dengan dunia tentang seberapa besar kesuksesanku
‘Eye smile bulan sabit’-ku yang selama ini hanya kutunjukkan padamu
Aku melakukannya lagi akhir-akhir ini
Fans-ku penasaran
Oh, dan aku tidak minum macchiato
Kau tahu, karena dirimu aku mulai minum Americano
Saat kita berkencan, aku berpikir rasa apakah ini
Tapi rasa pahit dan dingin setelah aku mencicipinya membuatku sadar bahwa kau tidak disini, girl
Jika aku harus terus seperti ini, aku akan memilih untuk menyesalinya, bermain-main dengan api
Janji tanpa perasaan kita, kesalahan yang tak terhitung dan kesalahan lainnya, luka kecil di hati kita yang tak terucapkan
Gelas yang dipenuhi oleh kenangan, menjadi lebih pahit saat aku meminumnya
Tapi aku pikir aku tahu mengapa aku tetap meminumnya
Mengapa aku menjadi sangat sedih jika semua orang hidup seperti ini? ow ow ow

Baby baby, kau adalah caramel macchiato
Aromamu masih terasa manis di bibirku
Baby baby malam ini
Baby baby, kau lebih hangat dari aroma cafe latte
Apakah kau ingat perasaan itu?
Baby baby malam ini

Baby malam ini, semoga malammu menyenangkan
Pesan pertama kita dan saat pertama kali aku meneleponmu, dipenuhi dengan suasana canggung
Kencan pertama yang sangat kita antisipasi, mengapa aku menggigiti ujung kuku-ku? Mengapa aku sangat gugup?
Dengan berlalunya waktu, kita dengan alaminya menjadi sepasang kekasih
Dengan kata-kata semacam itu, kita mengecek perasaan kita masing-masing
Kencan pertama kita yang terasa manis seperti caramel macchiato
Kemanapun kita pergi, kita ingin untuk pergi bersama
Tapi seiring berjalannya waktu, semua perasaan itu lenyap seperti espresso yang tumpah
(ah) Perasaan sakit di dalam hatiku yang tanpa sebab, (ah) dulu kita baik-baik saja ‘putus’ terasa seperti Americano yang pahit
Kenanganku masih tetap menuju ke cafe itu

Baby baby, kau adalah caramel macchiato
Aromamu masih terasa manis di bibirku
Baby baby malam ini
Baby baby, kau lebih hangat dari aroma cafe latte
Apakah kau ingat perasaan itu?
Baby baby malam ini

1 2 3 4
Hari-hari dimana aku teracuni oleh aromamu sepanjang hari
Aku ingat kita memilih untuk putus setelah berjanji tentang masa depan kita bersama
Saat aku meminum Coffee mint yang dulu kusuka, aku memikirkanmu, putar balik
Waktu telah lama berlalu dan akhir-akhir ini, kadang aku merindukanmu,
Aku tak tahu mengapa?

Baby baby, kau adalah caramel macchiato
Aromamu masih terasa manis di bibirku
Baby baby malam ini
Baby baby, kau lebih hangat dari aroma cafe latte
Apakah kau ingat perasaan itu?
Baby baby malam ini